본문 바로가기

카테고리 없음

난 태양을 뒤따라 나설 거야!(Я ухожу вслед за солнцем!) · 예브게니 필라토프(Евгений Филатов)

https://www.youtube.com/watch?v=dx193hJMdNc

 

1986년 11월 07일 알렉산드르 로시코프의 아파트에서 있었던 예고르 레토프의 크바르티르니크 당시 부른 노래입니다. 당시 레토프는 정신병원에서 퇴원한 지 약 2년 가까이 되어가는 시점이었습니다.

 

이 공연에서는 로시코프와 레토프, 그리고 또 다른 음악가인 예브게니 "제프" 필라토프 3인이 노래를 불렀습니다. 당시 이들이 부른 노래는 거의 대다수가 레토프의 포세프-민방위 노래였는데, 딱 두 곡은 예외로 필라토프의 노래였습니다. 이 노래는 필라토프의 노래로, 안타깝게도 해당 인물에 대한 정보는 거의 찾지 못했습니다.

 

필라토프(좌측)와 레토프(우측). 당시 공연 사진입니다. 필라토프는 이 앨범 특유의 봉고(bongo) 소리를 담당하기도 했습니다. 여담으로, 저 사진에는 잘 안 나와 있는데, 필라토프는 눈도 부리부리한 편입니다. 가히 노보시비르스크의 산적 두목(?)

 

레토프의 회고에 따르면 당시 본인은 공연을 해도 무반응을 보이던 대중들에 지쳐 있었고, 이 공허함을 버티다 못해 거의 목을 맬 뻔했다고 합니다. 그래서 이 크바르티르니크의 이름이 "Песни в пустоту"(공허를 향한 노래들)이 되었습니다. 공연을 녹음한 테이프 원본은 레토프 스스로가 파기했는데 어떻게 된 건지 복사본이 살아남아 유통되었고, 이후 저질+불완전 부틀랙으로만 유통되다 2018년 비르고로트를 통해 제대로 재발매되었습니다.

 

잘 알려진 노래는 아닌데 (민방위 노래도 아니고, 해당 앨범 자체가 공식 발매된 것이 몇 년 되지 않았다 보니) 그럼에도 좋아하는 노래 중 하나입니다. 공연의 마지막을 장식하면 좋을 듯한 먹먹한 노래라는 생각이 드는, 어딘가 간질간질한 노래입니다.

 

Здесь жара, но холод в словах

여긴 뜨겁지만 말(言)은 차가워

Здесь погрязли в псевдо делах

여기 사람들은 거짓 대의에 푹 빠져 있어
Здесь куда-то вечность ушла

여기 영원이 어디론가 가버렸어
Здесь не поют, а кричат

여기선 난 노래하지 않아, 비명을 질러

А я уйду вслед за солнцем!

그리고 난 태양의 뒤를 쫓아 갈거야!
А я уйду вслед за солнцем!

그리고 난 태양의 뒤를 쫓아 갈거야!

Здесь много рож, но так мало лиц

여긴 낯짝은 많은데, 얼굴은 적어
Здесь слышен хохот глупых девиц

여기선 멍청한 여자애들의 웃음소리가 들려와
Чистую воду не модно здесь пить

여기선 깨끗한 물을 마시는 게 유행에 뒤떨어지는 짓이야
Здесь всё дозволено, только не жить

여기선 모든 게 허락되지, 사는 것만 빼고 말이야

И я ухожу вслед за солнцем!

그리고 난 태양을 뒤따라 나설 거야!
Я ухожу вслед за солнцем!
난 태양을 뒤따라 나설 거야!


Здесь миллионы, но этажей

여기엔 수백만이 있어, 하지만 층이

Ясные стёкла и нет витражей

깨끗한 유리창이 있고 장식 유리는 없어
Здесь много дыма, но мало огня

여기엔 연기는 많지만, 불은 적어
Нет больше здесь и меня

여기에 더 이상 나는 없어


Ведь я ушёл вслед за солнцем!

좌우지간 난 태양을 따라 떠났어!
Я ушёл вслед за солнцем!

난 태양을 따라 떠났어!
Я ушёл вслед за солнцем!

난 태양을 따라 떠났어!
Я ушёл вслед за солнцем!

난 태양을 따라 떠났어!
Я

나는

Там, всё смешалось в шумный бардак

거긴 모든 게 소음범벅 난장판 속에 뒤섞였어 
Тот, кто там выжил - супер чувак

살아남은 이는 그야말로 제일 가는 얼간이
Но мне нету дела до их возни

하지만 그자들의 그런 소란 따위 내 알 바 아니야
До их проблем и резни

그자들의 문제나 칼부림 따위 내 알 바 아니라고

[Припев]
Ведь я иду вслед за солнцем!

좌우지간 난 태양을 따라 나서!
Я иду вслед за солнцем!

난 태양을 따라 나서!
Я иду вслед за солнцем!

난 태양을 따라 나서!
Я